Главная » Файлы » Персоналии » Литераторы. |
21.08.2025, 10:06 | |
Интервью с Никой Алексатовой о подкасте.
(вопросы задает музыкант проекта 1ND1GO)
Наше интервью с создателем нового канала для подкастов Никой Алексатовой началось с предмета, которому будет посвящен новый проект. В описании канала о нем сказано: Хидденлав Hidden Love/Потаенная любовь. Мифологизированное и загадочное чувство управляло жизнями и великих и «простых» людей. Существует ли оно на самом деле? Этому вопросу посвящены исследования Ники Алексатовой и ее таинственной подруги «Т». Слушайте и смотрите нас по пятницам
Вопрос: Расскажите, пожалуйста с чего все началось. Как возникла идея создать такой подкаст?
Ответ: Тут сразу же надо начать с чистосердечного признания. Оно состоит в том, что такой идеи изначально просто не было. Но пятнадцать лет тому назад у меня вышла книга, основанная на глубоких исследованиях моей подруги Т. И она касалась совершенно альтернативного изложения легендарного чувства между двумя великими поэтами прошедшего столетия. Между Александром Блоком и Анной Ахматовой. https://www.heliconplus.ru/goods/dva-golosa-aleksandr-blok-i-anna-ahmatova-581.html
Как и следовало ожидать книга с изложением и подтверждением точки зрения на эту по слову Ахматовой «тайну тайн», идущей вразрез сложившемуся взгляду на это профессиональной корпорации многочисленных именитых блоковедов и ахматоведов подверглась с их стороны понятному замалчиванию и критике.
Вопрос: И какова же была эта критика?
Ответ: Приведу вам мысли высказанные только двумя самыми уважаемыми и даже любимыми мною людьми из этой когорты. Известный московский литературовед и автор основополагающего труда «Хроника жизни Анны Ахматовой» Вадим Алексеевич Черных в своем давнем письме ко мне по получении нашей книги, хотя и признавался, что над некоторыми фактами в ней изложенными он склонен всерьез задуматься. Но в целом наша книга не убедила его. И предмет ее он счел надуманным и несуществующим. Такое мнение десятилетиями подтверждала в своих высоконаучных трудах вся его профессиональная корпорация. Основная же его претензия к книге была в том, что это не монография, в начале которой, принято излагать все точки зрения на избранную проблему и анализировать труды предшественников. И наши попытки сказать, что наша книга не монография, а реконструкция, читательская реконструкция, и что поэтому в ней не было места для этого, им приняты не были. Вторым дорогим для нас отзывом не от литературоведа, а от писателя был отзыв Николая Крыщука. Его живая и нетривиальная книга об Александре Блоке адресованная юношеству когда-то поразила меня своей свежестью взгляда. Николай Прохорович похвалил наш стиль и слог, но по поводу самого предмета книги сказал, что она о том, «чего на самом деле не было». Мне дорого то, что после выхода нашей книги Николай Прохорович в том же году вновь вернулся к своей давней книге и переиздал ее, дополнив новыми главами.
Вопрос: Иными словами вами руководила обида, связанная с непризнанием вашего труда этой корпорацией?
Ответ: Нет конечно, это непризнание нами вполне ожидаемое нас не задело. Но прошли годы, а то, для чего собственно и была когда-то создана книга, так и осталось не выполнено. Мы хотели восстановить справедливость в отношении к лирике обоих поэтов, которую просто невозможно понять без корректировки многих ошибочных положений сложившихся в профессиональной среде. Гонимая и десятилетиями замалчиваемая Ахматова очень справедливо говорила: «И всюду клевета сопутствовала мне. Ее ползучий шаг я слышала во сне. И в мертвом городе под беспощадным небом, скитаясь наугад за кровом и за хлебом» Но теперь эта клевета, в наши дни, баснословно разрослась и приняла уже какие-то фантастические размеры. И все от непонимания и незнания подлинной подоплеки стихов. И ладно бы тут старались одни злопыхатели и враги, открыто недружелюбные к личности Анны Андреевны. Но нет: из-за недопонимания и вполне известные и благонамеренные профессионалы дарят нас такими разгадками, что хоть плачь, хоть смейся. Вот, например, год назад в своем блоге Михаил Синельников в День памяти Анны Ахматовой опубликовал короткую заметку, и назвал ее «Тайна тайн» в ней он приводит ее стихотворение 1964 года «Земля, хотя и не родная» и так интерпретирует его последнюю строфу: «А сам закат в волнах эфира Такой, что мне не разобрать, Конец ли дня, конец ли мира, Иль тайна тайн во мне опять». Синельников пишет, вот я вам сейчас точно процитирую. Сейчас я достану. Вот:«Обратимся к концовке. «Конец ли дня» - простая констатация. «Конец ли мира» – уже сильный образ - горит на закате вагнеровская валгалла. Но поразительно и превосходит все мыслимое для заурядного поэта сказанное в последней строке. Если мы вспомним, что собственно означает выражение «тайна тайн»… Ахматовой 75 лет, закат над морем так прекрасен, что ей почудилось, что она вновь бе-ре-мен-на! https://www.chayka.org/blogs/mihail-sinelnikov/2024-03-05/tayna-tayn-den-pamyati-anny-ahmatovoy-1889-1966
Вопрос: Беременна!? (Смех) Вот Вы смеётесь… Беременна… Он понятия не имеет что такое «тайна тайн» в лексиконе Ахматовой. Какой за этим словосочетанием смысл.
Ахматовой в 1964 году 77 лет и ее приснившаяся беременность просто перл какой-то. Однако пост прочли более тысячи людей.
А, представьте себе, не так давно я была поражена интервью с уважаемой мною актрисой и умной женщиной Аллой Демидовой. (Алла Демидова: «Тайна. Тайна. Тайна» https://www.youtube.com/watch?v=yRvBU4YS14c ) Она в ходе этого разговора, когда речь заходила об Ахматовой играла почему-то в занижение ее хрестоматийного образа и заигралась. Да как! Знаменитой строчке Ахматовой «Дорога не скажу куда» из «Приморского сонета» она дала прямо таки ошеломляющую трактовку. Дескать, о том, куда вела эта дорога, и нельзя было написать, так как она вела к туалету. Представляете?! Интервьюер Николай Солодников пришел в неподдельный восторг от такой новой интерпретации его любимого шедевра.
Из этой же серии похабные версии запретной любви престарелой Ахматовой, которых мы тут касаться не будем из чувства брезгливости.
И этого сейчас очень много. Двух великих поэтов, по-видимому, перестали читать, и понимать. А двух прошедших тяжелейшие испытания и муки людей перестали чтить. Вот все это и подвигло нас к решению заняться распространением и популяризацией нашей версии событий, а подкаст мы выбрали в расчете на то, что любители литературы и поэзии будут с удовольствием слушать их в дороге, в пробках или перед сном и погружаться в мир подлинной поэзии и любви.
Вопрос: Так ваш канал будет посвящен только этой истории? Почему на шапке канала портреты Данте Алигьери и Беатриче Портинари? Они тоже будут вашими героями?
Ответ: Нет, мы планируем наполнить его еще несколькими нарративами, с историями потаённой любви других персонажей. Данте и Беатриче просто самая знаменитая пара одаренная когда-то божественной любовью и ставшая символом этой любви. О них все сказано и мы их историю повторять не станем. Кроме подлинных любовных историй наш проект можно было бы дополнить плейлистом из голосов, подлинных живых голосов наших героев и фильмами о потаенной любви и разными интервью и обсуждениями. Мы рассчитываем, что и наши слушатели и зрители тоже примут активное участие в этом.
Вопрос: Я так понял, что ваша подруга не принимает участия в этом проекте. Почему? Моя подруга избегает публичности и всегда предпочитает соблюдать инкогнито. И я уважала и уважаю этот ее выбор.
Спасибо вам за ответы призываю ваших потенциальных слушателей вместе с вами: смотрите и слушайте по пятницам новые выпуски подкаста «Hidden Love/Потаенная любовь».
И вам спасибо, до свидания.
| |
Просмотров: 11 | Загрузок: 0 | |
Всего комментариев: 0 | |